"한국 고유 문학장르 '시조' 주류 문화로"
한국인의 멋과 정취가 담긴 '시조'를 어떻게 하면 미국 교실에서 더 잘 가르칠 수 있을까 고민하는 미국 교사들을 위한 '시조 교육' 교본이 출간됐다. '시조, 한국의 시 형태'(SIJO, Korea's Poetry Form)로 제목이 붙은 총 273쪽 분량의 이 책은 미국 주류 사회에 한국 고유의 문학 장르 '시조'를 널리 알리고 뿌리 내리게 하는데 힘써 온 시카고 기반 비영리단체 '세종문화회'가 발간했다. 2004년 설립 이래 세종문화회를 이끌어온 루시 박 사무총장(71·일리노이대학 의대 교수)은 "그동안 주류 영어 교사들을 대상으로 다양한 시조 교육 연수를 해왔다. 시조 교육 지침서에 대한 요구가 높아 책을 펴내게 됐다"고 말했다. 박 사무총장은 "단순히 시조 교육 지침서에 그치지 않고 한국의 역사와 문화 배경에 대한 이해를 돕는 책을 만들고자 노력했다"며 일선 교사 외에 일반인들도 관심을 갖게 되길 기대했다. 총괄 편집은 루시 박 사무총장과 위스콘신주 현직 영어 교사이자 작가인 엘리자베스 조겐슨이 맡았고 표지 그림·삽화는 일리노이주립대학(ISU) 출신 중견 화가 김원숙 씨가 그렸다. 집필에는 세종문화회와 함께 미국내 시조 보급에 힘써온 하버드대학 동아시아언어문화학과 데이비드 맥캔 교수 포함 10여 명의 전문가가 참여했다. 책은 크게 3부로 구성돼있다. '1장 시조, 한국의 시 형태'에서는 한국 시조와 중국의 한시·절구, 일본의 하이쿠 등을 비교하고 미국 사회에 시조가 보급된 역사, 한글 외 언어로 시조 짓기 등에 대해 알아본다. '2장 시조 교육 계획'에서는 미국 교실에서 시조 가르치기, 한국 시조가 미국 역사 수업에 포함되어야 하는 이유, 시조 읽고 쓰기 연습, 시조 작문 평가와 개선 방법 등을 설명한다. '3장 나의 애호 시조'에는 세종문화회가 2006년부터 개최해온 시조 경연대회 수상작 24편과 작품 해설 및 평가 등이 담겨있다. 독일어를 비롯 필리핀어, 러시아어, 스와힐리어 등 다양한 언어로 쓰여진 시조를 볼 수 있다. 루시 박 사무총장은 "지난 17년째 시조 경연대회를 꾸준히 개최해온 덕분에 미국은 물론 세계 각국에서 시조에 대한 관심이 늘고 경연대회 참가자들도 많아졌다"며 지난해 미 전역과 캐나다에서 1500여 명이 시조 경연대회에 참가했다고 밝혔다. 세종문화회는 지난해 이와 별도로 미국과 캐나다 외 지역을 대상으로 한 '제1회 국제 시조경연대회'를 열어 호응을 얻었다. 박 사무총장은 "19개 국에서 200여 명이 참가했다. 1등은 베트남 하노이의 영어 교사에게 돌아갔고 장려상은 케냐의 프리랜서 작가가 차지했다"고 말했다. 세종문화회는 일본 하이쿠가 미국 초등학교 정규 교과 과정에 도입된 것처럼 한국의 얼과 정신이 담긴 시조를 미국 주류 문화의 구성 인자로 뿌리내리도록 하고 전세계에 확대보급하는 것이 목표다. 이번에 내놓은 책은 여러 온라인 서점에서 구매할 수 있으며 1천 권은 미국과 캐나다의 시조 교육 교사들에게 무료로 제공하고 지역 도서관에도 배포할 예정이다. 세종문화회는 미국 주류 사회에 기반을 다진 시카고 지역의 전문직 종사 한인들이 지난 2004년 한국 문화유산에 관한 인식과 이해를 증진시킨다는 취지로 설립해 일리노이주 비영리단체로 등록했다. 이들은 세종 작문 경영대회(시조·수필)를 매년 개최하고 있으며, 일선 교사들을 대상으로 한 시조 교육 연수, 한국의 전통 가락과 정서가 담긴 곡을 연주하는 음악경연대회(피아노·바이올린), 작곡경연대회 등도 꾸준히 이어오고 있다. 한편 세종문화회는 9월 30일까지 2022 시조를 포함한 작문 대회 작품을 모집 중이며 음악경연대회는 오는 10월 1일 참가 작품 접수를 마감한다. 시카고=연합뉴스 김 현 기자미국 문학장르 한국 시조 시조 한국 시조 경연대회